Nu fi dulce ca să nu fii înghiţit, dar nici amar ca să fii aruncat din gură. (arab)
Cu cât doreşti mai multe, cu atât ai mai multe dezamăgiri. (japonez)
Ce-i al meu este al meu, ce-i al tău este negociabil.
Cel care trece oamenii prin ciur va fi trecut de ei prin sită. (arab)
Răbdarea îndrăgostitului e ca apa în sită.
Lătratul câinelui nu opreşte norii. (arab)
Limba este calul tău; dacă o struneşti te va menţine în şa, dacă nu, te va trânti. (arab)
Limba este o fiară; dacă-i dai drumul te sfâşie. (arab)
Dragostea este oarbă, dar căsătoria îndreaptă acest defect.
Rău eşti tu şi cel mai rău eşti tot tu când nu te vezi cât eşti de rău. (arab)
Acela care ascultă este părtaş cu cel care vorbeşte de rău. (arab)
Cine se grăbeşte să răspundă gândeşte puţin. (arab)
Calităţile nu cad din cer; trebuie să ţi le însuşeşti. (indian)
Dacă eşti bogat sau sărac, mulţumeşte-te cu soarta ta, fiindcă e nebun cel care nu ştie să râdă în orice împrejurare. (chinez)
Cel grăbit face de două ori aceeaşi treabă. (persan)
Sfătuieşte-l pe cel fără învăţătură şi te va lua drept duşman. (arab)
Nu te duce niciodată cu mulţimea.
Nu-i nevoie să bei toată apa mării ca să-ţi dai seama că este sărată.
Dacă ceri un sfat celui priceput, ai câştigat jumătate din experienţa lui. (arab)
Dacă nu ai vizitat două pieţe, nu poţi şti care este cea mai bună.
Cine ştie să-şi oblojească rana este pe jumătate vindecat. (chinez)
Pagina :
«Inainte
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39